忍者ブログ
No rain, no rainbow.
Admin / Write
2024/04/30 (Tue) 15:40
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2012/06/03 (Sun) 03:34
因為被諏訪部騙到覺得很有趣就ry

※耳殘的聽寫
※破日文翻譯
※國文造詣差

下收

拍手[2回]


よっ。隣、座るぜ。
まぁ、黙って聞いてくれ。言いたい事あるのは分かってる。
実はお前に、謝りたいことがあってなぁ。
随分と長い間、待たせちまって、すまなかった。
忘れたわけじゃない、だが、俺様にもしがらみなんてものがあってなぁ・・・
はっ、何を言っても、ただの言い訳か・・・
歯痒い思いさせちまったこと、本当にすまないっと思ってる。

そのままじっとしてろ、いいからじっとしてろ。
お前のおかげって、俺はここまで来ることができた、心から感謝している。
そして、お前が共にいてくれたら、俺はまたまだ進化することができる。そう・・・思ってる。
これからも、いや、未来永劫、俺様の美技に酔い続けってくれ。
(ちゅっ)
勘違いしてんじゃねぇぞ、いまのはただの舌打ちだ、舌打ち。
俺は中三だぜ?
じゃ、また近いうちに会おうな、メス猫ちゃん。
樺地、てめぇなに覗き見してんだ、ニヤニヤしあがって・・・待ちやがれ!

──中翻

呦。旁邊、我坐下囉。
嘛,安靜聽我說。我知道你有想說的事。
其實因為、有想要跟你道歉的事啊
這段挺長的時間,讓你等這麼久,真的很抱歉。
並不是說忘記了,只是,本大爺也有些麻煩的事情啊......
哈、不管說些什麼,都是藉口嗎......
讓你覺得不耐煩,真的覺得很抱歉。

就這樣待著吧,好啦就這樣待著吧。
因為你,我才能到達這個地方,打從心底的感謝著你。
然後,因為有你在,我還能夠持續進化下去。我是......這樣想的。
從此以後、不對,未來永遠,繼續沉醉大本大爺的美技下吧。
(啾)
可不要會錯意了,剛剛那只是咋舌而已、是咋舌。
我可是只有國三而已喔?
那、短時間內再見吧,小母貓。
樺地,你這傢伙偷看什麼啊,還笑的那麼開心......給我站住!




──感想

聲音會移動wwwwwwww破壞力超群(黏地板
為www什www麼www要www在www耳www朵www旁www邊www用www那www種www聲www音www說www話www呢www(哪種聲音
耳朵很癢而且這種莫名害羞的感覺是怎麼回事wwwwwww(趴桌子
諏訪部的聲音果然低沉的很美好。(?
然後針對內容
那個跡部竟然道歉了(驚恐臉
那個跡部耶(慢著
跡部你怎麼能要人永遠沉醉在你的美技下呢wwwwwwwwww是要人家永遠喜歡你的意思嘛wwwwww(理解錯誤
不過這邊講話聲音好棒啊(*つД⊂)
然後那個啾!!!!!!!!!那個啾!!!!!!!!!!!可惡雖然我早就知道咋舌可以做到類似的效果可是那個啾!!!!!!!(自重不能
而且跡部在原作才14歲,到新網王的時候也才15歲。
嗯,國三,嗯。
各位看倌們你們真的認為他是國三嗎?(欸
看看漫畫啊、動畫啊、遊戲之類.......
不解釋太多請看單行本第五集某一話的扉頁
那色氣根本不是國中生會有的色氣。(認真
回到正題
「メス猫ちゃん」什麼的,聲音聽起來超近,跡部你這......太卑鄙了(HP歸零
不過最後好治癒啊(咦
PR
Comment
Name
Title
Mail
URL
Comment
Pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
  HOME   98  97  96  95  94  93  92  91  90  89  88 
Banner



拿走歡迎(`・ω・´)直連推獎
No title ↑作品堆放處
管理者
myo

是個中二病,這點還請見諒(´ω`)
ニコニコ依存症患者
基本上是雜食(´・ω・`)
目前在網王大坑裡爬不起來

如果有機會的話,可能會嘗試用日文寫部落格w
同好搭訕歡迎OwOノ

此部落格創建日期
2010/8/25
comments
[10/22 西瓜]
[05/30 Kaoru]
[05/29 西瓜]
[05/12 西瓜]
[02/11 西瓜]
Twitter&plurk
部落格內搜尋
忍者ブログ [PR]